O how the mighty have fallen! (yom al-thulatha)

Here is how much Arabic I've forgotten in the... oh, two months or so since the end of the semester: I sat down to write something in Arabic and realized that not only could I not think of how to write any Arabic phrases, I couldn't remember how to say them either. So I went to get my Arabic textbook. I couldn't find said Arabic textbook. Finally I remembered that it was in the bookcase in my "office" so I went and grabbed it. I opened it up and realized that I should consult my notebook as well. So I had to find my notebook. When I found the notebook, it was sitting on top of... my textbook. My actual textbook, the one that I used last semester in ARB 102. The one I originally found was from 101 and I hadn't even recognized that it was the wrong book! This is how far removed I am from the world of Arabic!

But now I am surrounded by textbooks and notebooks and things and all ready to write... probably not even complete sentences.

Good news! I remember how to pronounce the letters! Oh god, how far I've backslid. How do you conjugate a verb again? I seriously have no idea anymore. And I used to be able to speak this language... moderately fluently... with the vocabulary of a five year old. Albeit a five year old who had a strange obsession with the weather and higher ed systems in the Arab world.

انا سرة. انا اعمل في مكتب في جامعة. انا ادرس اللغة عربية. احب الشاي! اسافر في المكسيك. في المكسيك الجو مشمس.

And that is all I can do. Almost entirely copied from my notes from the past year. No retention. ARGH!

(Once again, translation is in the extension.)

srah - Tuesday, 26 June 2007 - 10:54 PM
Tags: , , ,

Comments (6)

gravatar Noor - June 27, 2007 - 1:31 AM -

May I correct? :)

Arabic needs an "al" - so al logah al arabiah
tea is shia not sahay! ;)
sunny is moshmes, not mosmes

Rather impressive nonetheless! :)

Will you be taking more Arabic in the fall?

gravatar srah - June 27, 2007 - 6:09 AM -

Ha! The tea one was because I wrote everything out with Roman letters first and then went through and find/replaced them with unicode characters, forgetting that I should have used ONE character for "sh"!

I thought that "al logah arabiah" was an idaafa phrase and didn't need the extra "al" but it's also been a long time since Arabic!

gravatar srah - June 27, 2007 - 6:13 AM -

There! I fixed any Unicode errors but left my regular Arabic ones in place. :D

gravatar Betsy - June 27, 2007 - 11:01 AM -

That is so cool! Arabic seems very interesting because it's so different than anything I've ever studied.

gravatar Noor - June 27, 2007 - 7:35 PM -

hmm, not sure about the al logah al arabiah, al logah arabiah sounds weird to me!

gravatar srah - June 27, 2007 - 8:29 PM -

Heck if I know!

Blog Directory - Blogged