And a fellow would know that his darling/ Had heard ev'ry word of his song

This is another one of those posts that probably only one of my readers will understand and/or care about, but here goes. In the song "J'en ai marre" by Alizée:

http://www.youtube.com/watch?v=zVlrqTw7wjM

There's a section of the chorus that goes:

J'en ai marre de ces cyniques
Et dans les prés les colchiques
J'en ai marre d'en avoir marre
Aussi

(I'm fed up with these cynics
And the flowers in the prairies
And I'm fed up with being fed up
Too)

The song is about Alizée listing off all the million different things she's sick of, and talking about how she's only happy when she's in the bathtub with her goldfish. What? Are Britney Spears' lyrics any better? Shut up.

Anyway, every time I hear "dans les prés les colchiques" as "dans les prés de Kashyyyk" (in the prairies of Kashyyyk). I really think that it would improve the song if Alizée were upset with everything on this planet and on fictional ones full of Wookiees.

srah - Sunday, 4 November 2007 - 10:23 PM
Tags: , , , ,

Blog Directory - Blogged