Previous entry:
« No? Okay then.

Le chien chaud, as our amis quebecois would say

I bought a hot dog from a street vendor today. Yeah, I know, I'm not a big hot dog eater. It surprised me, too, but the onions smelled yummy and sometimes you have to try to act normal and not ask for just a bun full of grilled onions.

"Do you want a @#xy&6$ or a iej30#72@?" he asked me.

"Comment?" I asked, not hearing or understanding the choices he was giving me.

"What?"

"Uh... I mean... 'What?'" I clarified.

Sometimes the French just pops out uncontrollably and I don't know what to do with myself. Turns out he was asking if I wanted a regular bun or French bread, which is sort of ironic. I think it's been a while since I've bought food on the street. Is French my automatic language for that behavior?

srah - Thursday, 16 October 2003 - 1:05 PM
Tags:

Trackback Pings

TrackBack URL for this entry:
http://www.srah.net/mt421/mt-pings.cgi/2776


Comments (10)

gravatar lee - October 16, 2003 - 4:03 PM -

Isn't it weird when that happens? I always feel it's at the strangest of moments. I often say "Merci" when someone holds the door open for me, because in France you have a tendency to thank the person whereas in the US people just sort of do it without any gratitude.

I also say, "Oh, pardon!" to people on buses or subways in the States. That's annoying.

But I think you're on to something: those are both French behaviors for me. It's always the little words that trip me up.

gravatar jday - October 16, 2003 - 4:16 PM -

I htought you wrote, "Sometimes the French just POOPS out..." sigh. need sleep

gravatar srah - October 16, 2003 - 5:09 PM -

Well, that too.

gravatar katie - October 17, 2003 - 8:35 AM -

I get it in reverse. At work, people try to be cute by saying "Merci!" to me when I give them something. They pronounce it badly, and also they emphasize the cuteness of it. I never want to sound like a prig by responding in French, but once in a while when it really pisses me off, I come back with, "Pas de quoi, et si vous n'avez plus de questions, je vous prie de quitter mon bureau en vitesse."

gravatar richard - October 17, 2003 - 8:49 AM -

hee hee,
I love reading about situations where the phrase, "pardon my french" might actually be used and make sense.

gravatar Spike - October 18, 2003 - 3:29 AM -

Happens most when tired: I'll slip into French with English people or English with French people. Last time was at my father's funeral, when I told a friend that I was just going to grab a cup of coffee, then we'd wander out for a smoke and a chat. He looked at me like I was some kind of alien.

Took me a good five seconds to realise I'd said it in French. D'oh! :)

gravatar srah - October 18, 2003 - 11:00 AM -

At least you didn't ask him for "un smoking" et "un chat" or something. :D

gravatar Arlequin - October 18, 2003 - 11:23 AM -

Comme on dirait en France: "Let's Go!!"...
MDR...

gravatar srah - October 18, 2003 - 11:25 AM -

I like "on y go?"

gravatar katie - October 18, 2003 - 12:11 PM -

Oh, I hate it when French people say "On y go!". It pisses me off so much. I don't know why. I think it's just STUPID.

Blog Directory - Blogged