Entries from srah blah blah tagged with 'in arabic'

Al-Ordoun jameel fi al sayf (yom al-arbaa)

صديقتي ستيفاني هي في الأردن هذا الصيف. هي تدرس اللغة العربية في الجامعة الاردني. انا لن دراسة اللغة العربية في العام المقبل ، ولكن اريد ان اذهب الى الأردن الصي المقبل. Wednesday's posts (I don't know how to say that in Arabic):A Paris (اللغة الفرنسية)Language Week 2008 (اللغة البرتغاليه)Manchmal liegen die Dinge lustiger auf Deutsch ( اللغة الالماني) <-- Pretty much my favorite Language Week post evarLanguage week Wednesday - Spanish (اللغة الاسباني)Más Español (اللغة الاسباني) Tell me if you wrote a post for Language Week today! [click below for translation]...

WHO wants to be a person who is my VALENTINE?

Step 1: Plan to do Arabic homework (making a Valentine's Day card in Arabic) on Monday, leaving Tuesday open for other things. Step 2: Do not do Arabic homework on Monday. Step 3: Plan to do Arabic homework on Tuesday. Step 4: Do not do Arabic homework on Tuesday. Step 5: Dream, on Tuesday night, that you have come to class on Wednesday morning without having done your homework, and that you are trying - very badly - to fake it and are miserable and embarrassed. Still within the dream, come up with a brilliant idea for a Valentine that...

It's the opposite of watermelon

"You know, the root of the word Miller is a Greek word. Miller come from the Greek word 'milo,' which is mean 'apple,' so there you go. As many of you know, our name, Portokalos, is come from the Greek word 'portokali,' which mean 'orange.' So, okay? Here tonight, we have, ah, apple and orange. We all different, but in the end, we all fruit."- My Big Fat Greek Wedding We have, partway through the fourth semester of Arabic, finally begun learning vocabulary about things like colors and clothing and foods. This comes after our exciting chapters with themes like...

Arabians learn Arabian with the speed of summer lightning

I am fascinated by the idea that the words for beautiful (جميل, jameel) and sentence (جملة, jumla) come from the same root in Arabic. Beautiful sentence! This is especially confusing to me because when I hear جملة I keep translating it into French in my head, and I wonder why the topic of jumelles (twins and/or binoculars) keeps coming up in class. Alas, my progress this semester has not been up to the standards of previous semesters. I think that part of this is due to the content: It's a lot easier to make progress when you're starting from nothing....

The Sea of Holes

I have been struggling with my Arabic ever since classes started in the middle of August. It's like all of the vocabulary from my first year is floating around in my head, but I lost all of the connections over the summer. I will think of an Arabic word but it won't be connected to the meaning in English or the Arabic spelling. Or I'll remember how to spell a word, but not how to pronounce it or what it means. Or I will know that I should know how to say something in Arabic - that we learned it...

I need to make a little rat-friend, perhaps (yom al-jumaa/vendredi)

اذهب الى السينما لان احب الافلام. Ce soir je suis allée au cinéma avec mon directeur, sa copine, et sa famille à elle. Le film, Ratatouille, était très mignon et agréable. À la fin du film, j'ai quitté le groupe pour aller faire une promenade au centre-ville. Il faisait beau et frais ce soir. Tout le monde est sorti au centre-ville et - entourée de groupes et de couples - je me suis sentie seule. Quand je reste chez moi, c'est normal d'être toute seule mais dehors, dans le monde, il semble que je suis la seule personne qui n'a...

O how the mighty have fallen! (yom al-thulatha)

Here is how much Arabic I've forgotten in the... oh, two months or so since the end of the semester: I sat down to write something in Arabic and realized that not only could I not think of how to write any Arabic phrases, I couldn't remember how to say them either. So I went to get my Arabic textbook. I couldn't find said Arabic textbook. Finally I remembered that it was in the bookcase in my "office" so I went and grabbed it. I opened it up and realized that I should consult my notebook as well. So I...

"Adjective" is a noun. And I just BLEW YOUR MIND!

To prepare for today's National Adjective Day (Observed), I took a look the 2005 list of my favorite adjectives, only to find that it hasn't changed much since then (except I'd like to add "irreverent"). So, since EV gave the okay, I will list some of my favorite French and Arabic adjectives instead: nombreux (numerous)naïf (the masculine form of "naïve")éphémère (ephemeral)بارد ("bard" meaning "cold" because it's sort of onomatopoeic and sounds like shivering)كبير ("kabir" meaning "big" because I like the way our DVD-video-host Maha stretches it out for emphasis: "kabeeeeeeeeeeer")جميلة ("jamelah" meaning "pretty" is a person AND an adjective!)لطيفة ("latifa"...

Al-imtihan! (Or some such transliteration)

I had my Arabic exam at 7:30 this morning. Who schedules an exam at 7:30am? I don't even have to be at work until 8am. So I didn't sleep well last night - not because I was worried about the exam itself¹, but because I was worried that I would roll over and go back to sleep when my alarm went off. I ended up getting out of bed a half hour before my alarm went off, because I didn't seem to be able to get back to sleep without worrying about that. Then I took some Advil Cold &...

La aref!

I haven't written anything in Arabic for a while. I am sort of unmotivated. My tutor/student worker suggested that if I'm not feeling challenged, I could ask the teacher for some extra work. Ha ha! No. I am too lazy for that. Instead I will challenge myself by leaving my homework until the very last moment (frequently the morning before I go to work, sometimes later) and end up trying to do the exercise a couple of answers ahead as we go along in class to see if I can get away with it. Often I do. Anyway, I'm still...

No, wait, I live for math

I had my Arabic final exam this morning at 7:30. 7:30? It was still dark out! It was like going to an exam in the middle of the night! I start work at 8am, but that half-hour was enough to make a huge difference in my mental state. And that mental state was: Huh? First of all, I thought it would be really clever not to take my normal class bag with me today, because I wouldn't need books or anything. The load was much lighter, but it didn't speed me up any, because I misjudged where the exam building...

Sarah wa'sinjab

I have not done an update on my Arabic progress in a long time. It is not because I don't love you or because I don't love Arabic (though it does get harder and harder to catch up every time I go out of town and have to miss class). It is because with increased complexity comes increased difficulty in looking up all those danged letters. I can barely spell as it is, but doing so online means that I have to write a word out as &#1576;&#1575;&#1576; to make it look like باب. And that's only a three-letter word....

Yankee go home!

In my Arabic class right now we are working on how to say "I am from ___" and "Where are you from?" We started out going around the room and saying "أنا من Ann Arbor", etc., but now that we're learning how to say and spell the names of places in Arabic (including the ever useful ويتشتا, or Wichita), we have all been assigned a country and city that we are to pretend to be from, from now on. And where am I from? Mouse over for the translation! أنا من بغداد في العراق...

I think I am right in saying that there is only one here who will understand this stupid joke

Where does an Arab pirate live when he's not sailing the high seas? داررررررر! Where does a French pirate live when he's not sailing the high seas? Arrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrles! And for all of you English-speakers, who's a pirate's favorite elephant? Babarrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr!...

Now for the tea of our host!

Today I learned a word that will increase my survival-potential significantly if I am ever plonked down in an Arabophone country: شاي (tea) All I need to learn now is "please" and "thank you" and I'll be all set to get on a plane and go!...

The pen is mightier

The latest news from my Arabic class is that I got my HIGHEST STEPCOUNT DAY EVER yesterday. Wait, no, that's not related. But I did. The latest news from my Arabic class is that I have a crush on the "calligraphy professor" who lives in our textbook's accompanying DVDs. He's a scholarly, bespectacled type, who knows how to wield a pen. Ah, how I love a man with stylish writing implements! Yes, I am insane. As we learn to connect more letters, I am learning more and more words that can be made out of those letters. So now I...

Me write pretty one day

An update of my ongoing progress in Arabic class: We are learning spoken greetings and progressing well with learning the written alphabet, and soon we will start putting the letters together into words and changing their shapes as we do so. We are starting with the six "one-way connecting letters", which don't connect to each other at all - they just sit next to each other and don't change shape. As a result, I can now put those letters together in the following exciting words: راد (house) داو (valley) راز (visit) دود (worms) Come راز my راد in the داو!...

!sت gnipyt m'I

I started my Arabic class on Tuesday and tonight's homework is to practice writing the alphabet, copying each letter over and over again for two lines. For the life of me I cannot write ت without making it look like I'm drawing lines and lines of happy faces. It's the "teh" sound! And it's happy teh see you! Teh heh heh!...

Feed Subscription

If you use an RSS reader, you can subscribe to a feed of all future entries tagged 'in arabic'. [What is this?]

Subscribe to feed Subscribe to feed

Other Tags

Other tags used on this blog: